Et puisqu'auprès d'elle ne valent Prières, merci, ni droit que j'ai, Puisque ne lui vient à plaisir Que l'aime, plus ne lui dirai; Aussi je pars d'elle et d'amour; Ma mort elle veut, et je meurs, Et m'en vais car ne me retient, Dolent, en exil, ne sais où.
------------------------------------ Can vei la lauzeta mover de joi sas alas contra•l rai, que s'oblida e•s laissa chazer per la doussor c'al cor li vai, ai! tan grans enveya m'en ve de cui qu'eu veya jauzion!
Meravilhas ai, car desse lo cor de dezirer no•m fon. Ai, las! tan cuidava saber d'amor, e tan petit en sai, car eu d'amar no•m posc tener celeis don ja pro non aurai.
Tout m'a mo cor, e tout m'a me, e se mezeis e tot lo mon; e can se•m tolc, no•m laisset re mas dezirer e cor volon. Anc non agui de me poder ni no fui meus de l'or'en sai que•m laisset en sos olhs vezer en un miralh que mout me plai. Miralhs, pus me mirei en te, m'an mort li sospir de preon, c'aissi•m perdei com perdet se lo bels Narcisus en la fon. De las domnas me dezesper; ja mais en lor no•m fiarai; c'aissi com las solh chaptener, enaissi las deschaptenrai.
Pois vei c'una pro no m'en te vas leis que•m destrui e'm cofon, totas las dopt'e las mescre, car be sai c'atretals se son. D'aisso.s fa be femna parer ma domna, per qu'e•lh o retrai, car no vol so c'om deu voler, e so c'om li deveda, fai.
Chazutz sui en mala merce, et ai be faih co•l fols en pon; e no sai per que m'esdeve, mas car trop puyei contra mon. Merces es perduda, per ver (et eu non o saubi anc mai!), car cilh qui plus en degr'aveI, no•n a ges; et on la querrai? A! can mal sembla, qui la ve, qued aquest chaitiu deziron que ja ses leis non aura be, laisse morir, que no l'aon!
Pus ab midons no•m pot valer precs ni merces ni•l dreihz qu'eu ai, ni a leis no ven a plazer qu'eu l'am, ja mais no•lh o dirai. Aissi•m part de leis e•m recre; mort m'a, e per mort li respon, e vau m'en, pus ilh no•m rete, chaitius, en issilh, no sai on. Tristans, ges no•n auretz de me, qu'eu m'en vau, chaitius, no sai on. De chantar me gic e•m recre, e de joi e d'amor m'escon.
---------------- Les haillons de l’amour ne se reprisent pas . Nataraja.