Souci incarné
Dédié à Lahoucine Ouadi
Le rideau est levé
La lumière a disparu
Qui est avec moi sur scène ?
Debout en mauvaise position
Nous échangeons l’écho
Nous jouons les fous
Nous tentons les rêves
Nous faisons danser les peurs
Le rideau est levé
Il nous tend le feu
Nous lui tendons l’occiput
Et voilà suinter les songes
On dirait les rochers de regret
Qui écoeurent la vie
Qui secouent la joie
Le rideau est levé
Le public a perdu la tête
Il a apprécié la pièce
Il a aimé l’obscurité
Il a aimé le désordre
Le rideau est levé
La lumière a disparu
Qui est avec moi sur scène ?
Farid Mohamed Zalhoud
Notes du traducteur: "Anzgum gh umzgun"(Souci incarné) est un poème extrait du recueil"Ijawwan d ...Kra yaDnin"(Rafales et autre chose) du poète Amazigh Lahoucine Ouadi.Je l'ai traduit en langue française dans le but de faire connaître la poésie Amazighe moderne au lectorat francophone du site oasis des artistes.J'espère avoir été fidèle à l'âme du poème et à l'intention du poète.
Merci pour l'intérêt que vous portez à mon modeste travail.
Amitiés
Farid
----------------
"Je n'existe que dans la mesure où j'existe pour autrui"
Manet
Mon blog : http://amedyazamazigh.blog2b.net