Des jours et des jours..____It’s been days.. De zile-ntregi
Que dure_____________ _Since.. Durează
Ton absence..___ _You were not there, Absenţa ta
O mon sourire.__________O my smile. O, zâmbet al meu
Pour un moment________For a while, Pentru o clipă
Aurais-je réagi ?_________I’d not dare, M-aş fi gândit eu oare ?
Me serais-je soucié ?_____Nor would I care, Ori, îngrijorat aş fi fost eu ?
Puisque mes yeux,_______Since my eyes Pentru că ochii mei
Joyeux toujours__________still.. Veseli întotdeauna
Continuent leur jeu._______Play merry plays. ÃŽşi continuă jocul .
Qui pouvait dire..________Who could say.. Cine ar putea spune
Ces yeux______________These eyes.. Dacă ochii aceştia
Un jour________________Would one day.. ÃŽntr-o zi
Garderaient un sourire_____Fix a smile, Vor păstra un surâs
Et ces lèvres..____________And these lips.. Şi aceste buze
Ce regard fixe !________ A gaze ! Această privire nemişcată !
O mon visage !_________O my face ! O chip al meu !
Qui aurait dit ?!__________Who would say ?! Cine-ar fi spus ?!
Qui s’en soucierait ?!_________Who would care ?! Cine s-ar fi-ngrijorat ?!
Combien étonnant et obstiné_____How marvellous Cât de mirat şi obstinat
Tu es_________________and how stuborn you are.. Eşti
A montrer et à cacher____________ove up and down.. Să-ţi dezvălui şi să-ţi ascunzi
Cet air toujours en sourire !_____This ever smiling air ! Acest aer mereu zâmbitor !
Une version presque mot-à -mot de la version française de ton poème écrit en anglais
je reviendrai avec une version plus poétique de ma version de la version de
ton poème
----------------
Doïna
http://horslesmurs.ning.com/profile/DOiNAMARIATUDOR
Eternellement amoureuse du Temps et de l'Espace qui m'hébergent grâcieusemant dans l'Univers