Coquin et macabre à la fois."Macabre", comme un poète me l'a appris, vient du mot arabe qui signifie"tombe", "cimetière". Magie du poète qui parvient à enrôler des mots tels que "asthme" et "marasme", et qui sont dans ton poème d'une parfaite pertinence.
J'ai, moi aussi, l'audace de traiter ces sujets qui sont loin d'être politiquement corrects. Faut-il avoir honte d'oser aborder des sujets pareils? Chez toi, cela passe très bien, grâce à l'humour... noir!Je crains , quant à moi, de paraître trop grandiloquent. Extrait d'un poème que j'hésite encore à poster:
Ce qui ne me tue pas, c’est vrai, me rend plus fort,
Mais nul n’est un roseau qui plie mais ne rompt point,
Il va souffler un jour, glacé, le vent du nord,
J’ai souvent vu le film et j’en connais la fin.
Mon amitié