Houria,
Je te remercie pour tes mots élogieux, ma chère Maman Houria, mère et fière de l'être!
Ameksa le berger,
Merci cher complice, poète de grand talent, d'avoir pensé à poster le texte en amazigh.
Ougounnine,
Puisque ce témoignage vient d'un vrai amazigh, d'un berbère pur, je peux prétendre avoir fait une traduction qui a essayé d'être fidèle au texte .Cela me rassure et m'encourage à continuer car notre projet (à Amksa et moi), est très ambitieux!
----------------
Ma vie n'est plus une barque dans une mer enragée
Et je ne suis plus le naufragé!
...............................................................................................
Mostafa, point fat, seul, las, si doux, rêvant de sa mie!!!